"脉冲检查调查"翻译 到法语:
字典 中文-法国
脉冲检查调查 - 翻译 :
Ads
例子 (外部来源,没有检讨)
正在检查冲突... | Vérification des conflits... |
劳动检查团的调查 | Enquête de l'Inspection du travail |
调度链接检查... | Planifier les vérifications du lien... |
刑事调查和检控 | Enquête sur les infractions et jugements connexes |
启用变调检查器吗 | Activer le vérificateur de désinflexion 160 ? |
56. 对查尔斯王子山脉进行了大量地质调查 将提供关于该地区最近山脉上升和地貌变化的资料 | Une enquête géologique approfondie a été organisée dans les Monts du Prince Charles. Elle fournira des informations sur le relèvement récent et l'évolution des paysages de la région. |
检察官没有继续调查 | Le parquet n'a pas poursuivi l'enquête. |
检查查询 | Vérifier la requête |
当省级检查厅完成了调查工作后 将上呈给总检查厅 再由它将案件送交法院 | Il y avait un parquet dans chaque province et, une fois l apos enquête achevée au niveau local, l apos affaire était renvoyée au parquet central qui en saisissait les tribunaux. |
民事和刑事案件都事先由调查厅调查 再交给检查官 并提供法律咨询 | Aussi bien les affaires civiles que les affaires pénales étaient d apos abord examinées par le Bureau des enquêtes judiciaires avant que le Procureur n apos en soit saisi. |
脉冲星 | Pulsar |
章程 第6条规定 检查专员有权到各组织中的任何工作部门进行现场查询和调查 并可由检查专员自己决定不经事先通知便进行查询和调查 | L'Assemblée générale pourrait donc juger utile de demander à tous les pays hôtes de faciliter la délivrance de visas afin que les inspecteurs puissent accéder sans difficulté à tous les locaux des organisations participantes. |
雅西军事检察官发起了调查 | Une enquête a été ouverte par le procureur militaire du district de Iasi. |
听说检察长 已经开始调查了 | L'inspecteur général l'aurait appris. |
27. 调查团在7天中 对爆炸现场进行了检查和分析 并进行了检测 | Une semaine durant, la Mission inspecte et analyse sur les lieux de l'attentat et y procède à des expertises. |
拼写检查 手动检查文本文档 | Dictionnaire vérification manuelle de documents texte |
检察官不应有权自动开始调查 | Le procureur ne devrait pas avoir la faculté d ouvrir une instruction motu proprio. |
(a) 检察长办公室 审前调查期间 | a) Bureau du Procureur général (pendant l'enquête préliminaire) |
政府答复说 旧扎戈拉区检察院曾作过调查 这项调查后来终止 | Le gouvernement a répondu que le Parquet du district de Stara Zagora avait engagé une enquête qui avait été close ultérieurement. |
保健方案 越南 提供医疗检查 调查卫生和营养条件 | Programmes de santé Au Viet Nam, bilans de santé enquêtes sur les conditions d'hygiène et l'état nutritionnel. |
经刑事调查后 此案已转交拉各斯州公共检察署署长审查 评议和检控 | Après instruction, le dossier avait été transmis au procureur de l apos Etat de Lagos pour examen, avis et poursuites |
检查 | vérification |
检查 | Vérifier |
检查 | Vérification |
检查 | C'est un moment crucial... |
显示检查器 显示或隐藏检查器 | Afficher l'inspecteur 160 affiche ou cache l' inspecteur |
指定拼写检查时要检查大写字母 | Spécifie que les mots en majuscules font l'objet d'une vérification orthographique. |
检察官可根据调查人员做出的理由充分的决定延长初步调查时间 | La durée de l'enquête préliminaire peut être prorogée par le procureur sur requête motivée de l'enquêteur. |
检查查询的有效性 | Vérifie la validité de la requête. |
从对调查的检查可见 黎巴嫩当局明显地没有负责任地切实调查这件罪案 调查之进行没有按照公认的国际标准 | L'examen des modalités de l'enquête a révélé que les autorités libanaises étaient manifestement peu disposées à mener des investigations efficaces, et que les méthodes employées ne répondaient pas aux normes internationales. |
调查结果表明,大约有50 的妇女宁可找女妇科医生检查 | Des études ont montré qu apos environ 50 pour cent des femmes préféraient être examinées par un gynécologue de sexe féminin. |
检查 URL | Vérifier l' URL |
不检查 | Non vérifié |
联合检查组是联合国系统唯一的独立外部监督机构 任务是进行全系统的评价 检查和调查 旨在 | Seul organe de contrôle extérieur indépendant du système des Nations Unies à être mandaté pour conduire des évaluations, des inspections et des enquêtes à l'échelle du système, le Corps commun d'inspection a pour mission |
政府报告说 1995年11月17日 检察官办事处已下令根据法医检查进行司法调查 | Le gouvernement a fait savoir que le 17 novembre 1995 le ministère public avait demandé l apos ouverture d apos une information judiciaire, après que les examens médico légaux eussent été effectués. |